Números que impressionam:

1 – Seja por referências no Site de busca do Yahoo na Alemanha, seja por referências de páginas escritas em idiomas, no site de busca do Google, a ALEMANHA é disparado o principal local dos STAMMTISCHE (Alguma novidade?)

2 - Para se ter idéia da popularidade dos stammtische, somente no site do yahoo existem, na atualidade, aproximadamente 8.170.000 (oito milhões, cento e setenta mil) referências à palavra stammtisch em todo o mundo.

Já no site de busca do Google são 8.690.000 referências para o termo.


Veja, abaixo, alguns países onde são encontradas estas referências:
Alemanha: 5.330.000
Áustria: 296.000
Suíça: 134.000
Estados Unidos da América: 103.000
Austrália: 68.400
Brasil: 4.470
Itália: 1.890
Rússia: 1.510
Holanda : 997
Polônia: 711
Inglaterra: 688
França:  675
Bélgica: 648
Dinamarca 528
Canadá: 380
Suécia: 328
Espanha: 296
República Tcheca: 207
China: 127
Japão: 92
Noruega: 62
Finlândia: 35
Taiwan: 33
Argentina: 25
Países que falam castelhano (espanhol): 515

3 - No site de busca do Google, uma curiosidade é a distribuição das referências ao termo stammtisch, por idioma.
Neste aspecto, temos a seguinte realidade atual:
Alemão: 3.790.000
Inglês: 3.010.000
Francês:  21.900
Português: 20.500
Chinês: 4.680
Polonês: 4.260
Dinamarquês: 2.440
Indonês: 1.370
Italiano: 1.070
Tcheco: 1.070
Japonês: 897
Holandês: 862
Suéco: 852
Grego: 753
Espanhol: 703
Russo: 625
Húngaro: 512
Norueguês: 478
Hebreu: 415
Finlandês: 410
Servo-Croata: 343
Turco: 313
Eslovaco: 201
Romeno: 180
Àrabe: 83
 Veja como fica bonito stammtisch em chinês:
Stammtisch:  中德歡樂啤酒


4 – Até Abril de 2.000, quando o Programa Stammtisch começou na TV Galega, não havia nenhuma referência ao termo Stammtisch, nos sites brasileiros do Yahoo e do Google.
Havia em Blumenau, apenas 5 grupos que usavam o termo stammtisch para se identificarem.
No 1º Encontro de Stammtisch de Blumenau, somente 2 grupos se identificavam com este termo: O Stammtisch Blumenau e o Bengels Freuen Stammtisch, um grupo feminino comandado pela Rosane Wersdoerfer e assim batizado especialmente para a Festa. O grupo "Terça a Todo Vapor" (Dienstag mit Allen Dampf Stammtisch), do Bela Vista Country Club,  presente no 1º Encontro, passou a adotar também o nome em alemão a partir do 2o. Encontro à pedido de um de seus integrantes, Luiz Eduardo Caminha. Tal incumbência foi religiosamente levada a efeito por outros três titulares do grupo, que trataram de traduzir o nome para o alemão: Baldur Hass, Álvaro Bruch e Ingomar Knaesel (Dá prá perceber que são alemães de boa cepa, não?!!).
Neste segundo encontro, o Designer Gráfico Paulo Poercher, um alemão-mouro e gaúcho, também membro do grupo, criou o estandarte com o símbolo que o identifica até hoje.

5 – O Bela Vista Country Club, o Guarany Esporte Clube e o Clube Candangos, são as únicas Sociedades de Blumenau que participaram de TODOS os encontros. No 1º Encontro, além destes, estava também presente, um grupo do Clube Locomotivas, enxertado por sócios do Tabajara Tênis Club.

6 – Em Agosto de 2.000, quando o Programa Stammtisch, através de seu apresentador, Luiz Eduardo Caminha, assumiu o compromisso, junto ao Instituto Blumenau 150 anos, de divulgar e colaborar na organização do 1º Encontro de Stammtisch de Blumenau, já havia 27 referências ao termo Stammtisch, nos sites de busca Google e/ou Yahoo da internet, a maioria delas referindo-se ao próprio Programa, no site da TV Galega.

7 - Depois do 1º Encontro de Stammtisch de Blumenau, realizado em 26 de Agosto de 2.000 e contando com 17 grupos e não 16 como anunciam erroneamente, o número de referências, nos sites citados, continuou abaixo de 50.

8 – A partir do 3º Encontro, o número de referências no site de busca brasileiro do Google, pulou para 417 e, hoje, são 17.700.

9 – Até a 3ª. edição, a festa foi organizada pelo esforço de 5 cidadãos: Luiz Eduardo Caminha, pelo Programa Stammtisch, Ricardo Stoedieck e Norberto Mette, pelo Instituto Blumenau 150 anos, Célio Kienolt, pelo Blumenau, Convention & Visitors Bureau e Márcio Rodrigues, representando o SINDILOJAS.

10 - O CDL entrou para a organização da Festa a partir da sua 5ª. edição, quando a mesma passou a ser organizada por 1 representante do Bureau (Célio Kienolt); 2 Representantes da TV Galega/Programa Stammtisch, Luiz Eduardo Caminha e Norberto Mette e 1 representante do CDL, Marcelino Campos.
Observação:
1 - Marcelino Campos já participara da organização do 4º Encontro, como representante dos Stammtische.
2 - A partir do 6º Encontro, passou, também, a fazer parte da organização César Bueschmoeller, representando os comerciantes da Rua XV de Novembro.

11 – No primeiro evento, o único meio de comunicação a difundir, divulgar e transmitir a Festa foi o Programa Stammtisch da TV Galega. O Encontro foi mostrado em duas edições do Programa.

12- Desde a 1ª. edição, o Encontro contou também com a divulgação do Jornalista Horácio Braun, em sua coluna diária no Jornal de Santa Catarina.

13 - No 2º Encontro somou-se ao Programa Stammtisch e à Coluna do Horácio, na divulgação e transmissão do evento, a própria TV Galega, a Rádio Menina FM, por meio do Programa do Bolinha. Neste 2º Encontro, realizado em 25 de Novembro de 2.000, com 26 stammtische presentes, o Programa Stammtisch mostrou cenas que cobriram 3 de suas edições semanais.

14 - No 3º Encontro, realizado em 21/04/2001, já com 34 grupos, novamente o Programa Stammtisch esteve cobrindo a festa que exibiu em 4 edições (01 mês de programação). Além da coluna do Horácio, da Menina FM, (Bolinha) a Rádio Nereu Ramos passou a somar-se aos meios de comunicação presentes.

15 – O Jornal de Santa Catarina e a Rede RBS passaram a acreditar no evento a partir da 4ª. Edição que foi dedicada ao 30º Aniversário do Jornal de Santa Catarina. A partir de então, somaram-se à TV Galega passando a ser um grande aliado na difusão dos Encontros e desta Tradição. A homenagem ao Santa foi uma idéia de Álvaro Jenichen e Marcelo Scartazzini, diretores do jornal na época.

16 – A Rede SBT, passou a acreditar na Festa a partir de sua 7ª. Edição e, a partir de então, aliou-se às demais na difusão do evento.

17 – As outras emissoras de TV e rádio, bem como os outros jornais do estado só aderiram à Festa a partir da sua 7ª. Edição.

18 - Desde o 1º Encontro de Stammtisch, em 26 de Agosto de 2000, até esta última edição - 12º Encontro em 17 de Setembro de 2005, 456 drupos diferentes já estiveram na Rua XV de Novembro.
 
19 – As cidades que se fizeram presentes, com grupos, em algum dos Encontros até a 12a. Edição foram (por ordem de participação):
 
1. Blumenau,
2. Pomerode,
3. São Bento do Sul,
4. Indaial,
5. Itapiranga,
6. Ibirama,
7. Rio do Sul,
8. Gaspar,
9. Massaranduba,
10. Balneário Camboriú,
11. Timbó,
12. Dr. Pedrinho,
13. Benedito Novo,
14. Brusque,
15. Rio Negrinho,
16. Joinville,
17. Itapema,
18. Itajaí e

19. Guabiruba.





Fontes:
1 - Programa Stammtisch - TV Galega (Arquivos)
2 - Anotações e acervo de Luiz Eduardo Caminha
3 - Blumenau Convention & Visitors Bureau
4 - Jornal de Santa Catarina
5 - Yahoo.com.br
6 - Yahoo.de
7 - Yahoo.com
8 - Google.com.br